| Autor |
Thema: Eisbär Knut - So war sein Leben / The Knut Diary Bewertung:  |
|
|
Dear all, leafpure, Kepi, Mervi,
A remember! Mr Thomas Dörflein and Knut.
This blog could be translated in English! Thanks.
RIP TD.
|
|
Es waren sehr viele Besucher heute bei Knut.
Außer dem Rbb konnte ich auch kein anderes Fernsehteam entdecken.
Merkwürdig finde ich es auch, daß ausgerechnet an diesem Tag so übergenau auf das Schließen des Zoos aufmerksam gemacht wurde. Für einen Hauptstadtzoo absolut nicht würdig.
Von einer Lichterkette habe ich auch erst aus der Zeitung erfahren. Alles sehr eigenartig.
Es sind aber viele Leute hier

Da auch

Zur Fütterung gab es wieder viele Rüben


Zwischendurch wurden die Besucher betrachtet


Am Spätnachmittag wurde erstmal eine Runde geschlafen

Zwischendurch überwiegte aber die Neugierde



|
|
Joan,
Many entries have expressed thankfulness for Thomas Dörflein's life and especially his devotion to Knut, and of course great sadness about his death. Many visitors were at the Zoo today, many bringing flowers, candles, and poems to place at Knut's enclosure. Unfortunately, some people were disrespectful and noisy; also unfortunately, visitors had to leave the Zoo promptly at closing time, perhaps because a newspaper had suggested there would be a candlelight vigil, with candles lining the way from the Zoo entrance to Knut's enclosure, which the Zoo would not allow.
In other news, Gianna/Giovanna is supposed to make her first public appearance in Knut's enclosure Wednesday, between 11:00 a.m. and 12 noon Berlin time.
|
|
Kepi,
Thanks for the news. Where do you post besides here?
|
|
|
|
No Mervi, Thomas Dörflein will not be forgotten.
Der Himmel über Berlin heute. Über dem Gehege haben wir ihn nicht so gesehen. Das ging leider nur vor dem Zoo.




Mervi's rose

Knut hatte sich heute das Gesicht gewaschen, aber nur das Gesicht

Knut schaute interessiert zu als wir die Kerzen ausbliesen





Gute Nacht

Die Skurrilität dieses Tages (hervorgerufen durch einige Reporter und merkwürdige Personen) habe ich noch nicht ganz verarbeitet.
Doris
|
|
|
|
Liebe Gisela,
das hat uns Nichtberlinern, Kepi aus Texas, bereits um 17:23 geshrieben ... von 11:00 bis 12:00 darf Gianna schnüffeln ...
Uli
|
|
Liebe Yeo,
Dein Gedicht ist wunderbar. Auch ich dachte heute den ganzen Tag an Knut und TD.
Grüße an alle!
Liebe Grüße
Marlene
|
|
Good morning! Guten Morgen!
Gisela - I want to thank you, too, for your photos from yesterday.
Doris - THANK YOU SO MUCH! Part of my heart is always in the Berlin Zoo and I'm so glad there was a beautiful rose from me, too.
Many of you are going to the zoo today to meet Giovanna. Please, say 'hello' to her from me and tell her she's very, very welcome! Enjoy your day!
Bear hugs to everybody from Mervi
|
|
Guten Morgen an alle Knut Freunde in Nah und Fern an einem sonnigen Mittwoch Morgen in Knut City.
Heute um 11 Uhr wird nun also Gianna erstmals öffentlich zu sehen sein. Ich schließe mich da Mervis Grüßen an und heiße sie auch herzlich Willkommen in Berlin bei Knut.
Der *Geburtsname* der jungen Bärin ist Giovanna. Sie erhielt dann in München (so heißt es) den Namen Gianna, genannt nach der italienischen Liedermacherin Gianna Nannini.
Ich wünsche Allen einen angenehmen Tag, viele werden auch im Zoo sein. Passt gut auf Knut und Gianna auf
Good morning to you all Knut friends around the world at a sunny morning in Knut City. The day of the first Gianna presentation. Her first name is Giovanna, when she came to Munich she got her new and second name Gianna.
Wish you all a good and happy day. Have a good time.
Greetings from Bearlin
Hartmuth
-
www.knut-forever-in-our-hearts.de
The Knut diary / Das Knut Tagebuch
-
Spendenaufruf: Ein Denkmal für Knut / A Memorial for Knut !
|
|
|
|
|
|
|
|